admin @ 03-16 00:49:05   全部文章   0/318

马秋子【视频】这8个全是骗子,注意您的朋友圏!-国魂大视野

马秋子【视频】这8个全是骗子,注意您的朋友圏!-国魂大视野

马秋子另一个猝然反应过来,向前一扑侧倒转身过来的敌人也是一弹未发,便被胡金铨4发子弹结束了性命。随即,胡金铨飞快冲了过去,再发挥一下人道主义精神把不远处另一个被ПMP8折磨得痛苦哀嚎翻过着的敌人结果了。随即他迅速缴获那组敌人的武器、弹药。为了发挥火力优势他也选了把PПК74,飞快再次隐蔽到了另外一组被66式*放倒,正在痛苦哀嚎着敌人不远处的芦苇丛里。就此时听得东面敌人身子划过密集的茅草与芦苇的嗖嗖声,眼见着那四个被胡金铨消灭掉的敌人,发出一声痛苦愤怒的惊叫。随即,他们也小心奕奕的3人警戒着观察四周动向,另两人俯下身子紧张向着不到5、60米那仍在痛苦挣扎着的5个敌人探雷前进。水塘那头正在水面下偷偷移动的邱平也没慢了,就在胡金铨利用*迅速收拾2组敌人隐蔽起来后。他已经成功在水塘里摸进了水塘另一边的芦苇荡。在进到芦苇荡里密集处后偷偷把头露出了水面观察了下四周情况。发现身子左侧200米内大约一组从北面来的敌人已经到了水塘的视野开阔处驻足。看来那里是敌人两个狙击手的位置,他们正在交待情况。还有一组敌人已经已经偷偷埋伏了下来,不知去向。但根据徐渊伟潜伏的位置,邱平可以推断出那群敌人不是在自己身子右侧,便是在自己的前、后方。对于这他并不着急,因为他处身的芦苇丛四周都十分茂密,而且自己仍然只在水面上露出了小半个身子。敌人根本难以发现他。他微微一笑,慢慢举起了枪——“砰!”随着一声清脆,惊鸟四起,对面一个敌人惨叫着倒在了地上。由于隔着厚厚的植被,邱平很难一枪将敌人毙命。但随之,精锐而狡猾的敌人也飞快反应了过来,数个敌人大吼一声飞快隔着芦苇丛子弹就如瓢泼似的雨点般掠了过来。而邱平已经再次将自己藏进了水里。一簇弹雨霎时就全数落空了,但暗藏在附近的另一组敌人就在这时发出一声欢呼似的大叫,冲出茅草丛,飞快一面交替射击,一面向着水塘里邱平藏身的芦苇荡大概位置迅速冲了过去!就在邱平枪响,敌人的注意力全集中了过去之时,两颗74*次第突然从一人多高的芦苇丛里冒了出来,在夕阳的余晖里划出两道妙曼的弧线,直向敌人聚集处砸了过去。此时,所有敌人都把注意力集中在邱平那位置,毫无知觉死神悄然从侧后的头顶之上降临。“轰!”“轰!”间不容发,那聚在一处向邱平射击的7个敌人顿时惨呼一声,倒在一片血泊之中。了结了2个,剩下5个还在苟延残喘,但生的渴望迅即间令他们爆发出了最后的挣扎,伴着一声声似受伤的凶兽一般的疯狂嘶吼,他们浑身浴血就要飞快转身过去举枪射击。受了伤还需要转过身才能射击的敌人怎快得过迅即投完2个*操起枪就能射击的徐渊伟?“杀!”斜刺里,伴着徐渊伟一声大喝,手里的PПК74喷射出蓬勃的弹链,如骤雨般就向那几个敌人扫射过去。顿然一朵朵凄丽的血花在灿烂的晚霞中娇艳绽放,满眼碧翠里再添得点点瑰丽点缀着;汩汩猩红涓涓流淌着汇入了红浊的浅水塘里;水是通红的,天亦然是通红的,天水共色之间昭示着又一批美好生灵的极乐往生。急促的枪战眨眼而过,那群飞速向邱平奔来的敌人一愣,即刻举起枪努吼着飞快向着藏身水底的邱平和厚厚植被后的徐渊伟猛烈扫射了过来。徐渊伟飞快一个侧身倒在地上,换上最后个弹匣。子弹就此时呼呼着像风刮了似的从他的身侧、头顶呼啸而过,在密集的植被里,划出一声声心惊胆寒的‘嗖嗖’声。随即徐渊伟毫不示弱的不停的冲着敌人点射着,不停的侧滚变化着自己的位置。霎时间,以1敌5,子弹在密集的芦苇丛里交织着,炒豆似的声响好不停息的汇出一曲代表死亡的乐章。虽然距离徐渊伟和敌人间距3、400米,隔着层厚厚的植被盲目射击着,命中率很低,并且他眼见着最后的子弹也将尽了,但他依然成竹在胸,自信的不断向敌人射击着……就此时一枚拉燃的*偷偷从水面投出,滚到了那群敌人的身侧。伴着“轰!”的一声,天边仿佛响起了一声惊雷。那5个疯狂向着邱平和徐渊伟射击的敌人惨叫一声,全被强大的冲击波气流掀倒在地,受伤不轻。趁着敌人还在错愕,晕眩间,“哗啦!”邱平猛然从那几个敌人身侧的冒出了水面,“砰!砰……”伴着迅即间5声77手枪的清脆声,5条生命再次伴着枪口缥缈青烟淡淡消逝了。邱平抹了抹满脸的泥水,嘿嘿笑着飞快冲了过去缴获敌人的武器。在一个敌人身上迅速寻到了给徐渊伟PПК74补充的5.45mm配弹和自己Dragnov7.62mm配弹后;他一转眼,在另一个敌人尸体上发现了一支小巧别致的AKP折叠式短突,眼前一亮,旋即想到了什么,嘴角不自觉露出了更灿烂的笑容;顿然毫不客气的连同配弹一齐笑纳了。随即回身同徐渊伟会合一齐支援埋伏水塘南面伤兵侧近的胡金铨。此时距离叶老第二次炮响还不到30秒,湿地外面的发现异样的敌人大部队才刚刚准备联系部署在外围里面早已随着叶老炮火灰飞烟灭的敌人暗哨……便是远处一阵阵急促的枪声那硕果仅存的最后一组敌人也不敢分心,此刻他们在迅速检查完路面,扫除了草草布设在草根下的几枚ПMP8后,成功靠近了一片哀号之声5个重伤的敌人。就此时,骤然而起的枪声随着一声猛烈的爆炸声和几声手枪的清脆销声匿迹了。没有自己人的呼喊,他们飞快明白了过来;面色严峻,相互打了个眼色,迅速向着那5个散布在草丛里的敌人靠拢过来,将5个伤兵拖一起。三个人迅速结成三角阵将剩下的人护在里面,另二个敌人一个掏出了便携电台呼叫增援,一个迅速拿出止血带,为5个伤员包扎止血。虽然他们配合默契,行动果断、明智,但依然难逃成为猎物的命运。不过少顷,邱平、同徐渊伟借着茅草和芦苇与呼呼的风声掩护,迅速靠近了那最后残存的敌人。二人一打眼色迅速散开,邱平在距离300米的地方隐蔽了起来,缓缓举起了Dragnov,瞄了瞄,选择目标,隔着随风飘摇的茅草丛缝隙,代表死亡神意志的十字架已悄然索住了那正拿起步话机求援的敌人。徐渊伟则继续偷偷向前和敌人靠得更近些。邱平并没有着急一枪毙命,因为还有个更大胆的想法在他的心头萌生起来,他要准备钓大鱼,当那敌人放下步话机时,他和其他还有战斗力的敌人的死期便已经到来。“砰!”伴着一声清脆,那刚放下步话机的敌人脑袋刹那间碎裂仿佛昭示着一场更惨烈屠戮的开始。就在敌人惊叫着疯狂向着子弹来的方向射击时,看准机会藏在另一头的胡金铨拉燃了*向着屯在一堆的敌人砸了过去——“轰!”伴着装药800g的**轰然作响,血肉霎时如烟花一般爆裂激射,部分毫无知觉的敌人们被强大冲击波直接震毙或撕成了肉片,更多倒在了地上痛苦的嚎叫翻滚着。“老胡!”伴着徐渊伟高声喊了声,两支近到敌人身前的PПК74炒豆似的密集枪声短暂急促的响了起来。子弹在草丛中横飞,鲜血在敌人身上爆射,不过一息间,剩下残敌悉数毙命。只留得横七竖八的尸体无声散落一地,涓涓血红静静流淌着汇入潺潺溪流里。待枪口硝烟散尽,徐渊伟和胡金铨这松了口气“快,大买卖,跟我来!”随着赶上来的邱平呼了声,徐渊伟和胡金铨稍稍发松的心再次提到了嗓子眼。这混蛋就是从来没消停过,这回他可真要把六连推下火山口。上好子弹的老甘细细观察了下厚厚茅草与树枝后囤在一堆的敌人,发现了那还没死透气,仍在地上痛苦挣扎的敌人;一声怒吼,手里的64*又迅速向敌人开火了。“哒哒哒……”二十发子弹全被老甘喷射了出去,分别打在了每个敌人被老甘草草料理掉的4个敌人身上,终见得敌人没了声息;感觉彻底死绝后老甘这才选了个地方隐蔽好,警备着草草包扎好大腿上的伤口,做好战斗准备。这期间,老甘听到了在时断时续的枪声中,附近传来了细碎的唏唏索索声音,老甘心头一紧,迅速拿起64*对准了那方向。那是老甘刚来的方向,是敌是友?老甘迟疑了。“越戍千年!”是张光北的声音?老甘松了口气。“恶邻藐德!都过来吧……”老甘应了声。随即和张光北与詹道辉会合了。不过少顷,张光北与詹道辉相互警戒着分开了密集的茅草丛和树枝看到了正一屁股坐在横卧树干上的老甘。“排长,您没事吧?”张光北看着正忍着痛给自己包扎,浑身都要缠满了绷带,染着血迹的老甘关切道。“没得,看上去吓人其实也就蹭破点皮。就是咬上大腿的那处有些泛疼!”老甘毫不介意道。又看了看张光北与詹道辉一脸严肃,问:“咋的?死了婆娘了?”张光北两眼湿润忍着泪,沉痛道:“排长,刚接到消息,陈副连长没了……现在第三侦查大队611拔点战特遣分队由你指挥。”老甘埋下头,将自己的悲痛强压在心头。道:“现在还剩几个?”张光北低声抽泣着,道:“除了咱们三和镇守无名高地的唐展,狄雷,雪松;还有1组7个兄弟在拼命阻击着敌人316师一个连向这里扑;因为战况惨烈,我们和1组已经失去联系了。也许……”“排长,再晚点咱们1连可就剩6个了……咱们要给1连多留点种啊!”一旁没答话的詹道辉正警戒着,热泪霎时就滚落出来。“我知道!你急老子不急!?”老甘看了看表,道:“现在留给咱们歼敌的时间和六连撤退的时间不多了,还剩大约1个班的敌人和六连后卫的4班纠缠着。我们要迅速把这一个班的敌人歼灭,给六连固守阵地争取点机会和时间……”猛然,老甘感觉敌人近处的枪声偃旗息鼓了,很显然前面揪着四班不放的敌人发现了后面的异常,他们正往后撤。准备固守待援,老甘的使命基本达成了,但那时多个敌人我们就多个危险,现在这里环境复杂,敌人并不多,老甘三人和敌人的人数对比并不悬殊,而且如果算上四班留守人员,还有有优势。老甘决定继续干了敌人,尽可能给四班减轻负担。“小詹,光伟,听见了?现在咱们是退回六连后卫阵地,还是借着地形干光他狗日的,挫挫那些南蛮子的嚣张气焰?”老甘问。“干!”张光北与詹道辉不约而同点头坚定道。老甘坚定自豪的点点头,笑道:“MD,咱们英雄侦察连就是个个带种!”随即老甘领着张光北与詹道辉向着那正与四班结束纠缠正往回慢慢退的1个班敌人方向摸了过去。此时,负了伤的老甘依然走在前面;而张光北与詹道辉则并行着同老甘拉开了十余米,三人都在茅草与灌木丛里偷偷搜索潜行着,成一个三角形缓缓向敌人那一个班悄悄扑了过来。此时不大的矮树林陷入了一片沉寂,仿佛酝酿着一场狂风暴雨的来临……旭日东升,灿烂的阳光下硝烟弥漫着仿佛是漂浮在矮树林中萦绕的青色烟雾;四围尽是冲鼻的浓烈*味,不时对这里响起的几声枪响似乎提前预示着一场风暴的来临,现场的气氛诡谲中充满了凝重的硝烟味。老甘依然按照先前的方式前进着,先用缅刀拨开茅草或树种,再观察观察忍着荆棘的刺痛一步一步向敌人大概方向移过去,而跟从他的张光北与詹道辉则吊在后面也缄默着小心尽量不发出一丝声响,秘密潜行着;一是拱卫老甘的后卫,而是如果中露危险也好用火力支援或歼敌。在张光北与詹道辉的掩护下,不用顾及后方的老甘凭着过人的警觉和听力迅速领着张光北与詹道辉接近了正中途向回撤的敌人。猛然,撩开了前面树枝的老甘豁然定住,仔仔细细环视了下周围,比常人更耳聪目明的他迅速作了个止步的手势,侧过头张开右手捂住了自己天灵盖(掩护我),随即匍匐下身子侧头把耳朵贴在了地面使出了地听术。这古法放在空旷处对付骑兵或装甲部队有用,但在这里对上了敌人步兵几乎收效甚微。但老干练武多年,就比常人对声音敏感些,他也不是要听敌人越来越接近的脚步声,那样也听不着,但他可以分辨出敌人脚踩在横卧的树枝上的嘎吱声,和人穿过茂密草丛和灌木从树木枝条擦刮间的声音。模糊的声音在老甘耳朵里越来越清晰,老甘提紧了的心又开始随着那声音越来越近开始越跳越急,他飞快平举起右臂张开并拢手指的竖起的手掌,向后面张光北与詹道辉摆了摆(散开),随即自己慢慢扶起了64*,小心不发出一声声响,慢慢滚到了近处倒卧的矮树干后。那时敌人正稍稍往后退,准备就在原地等待敌人316师增援上来的一个连回合。他们已经觉察到了老甘他们的行动,并已经了解到了后卫的3组人连同看守伤兵的10个人也许已经被歼灭的事实。报仇心切的他们在老甘仍出的那颗凌空爆炸的*后不久就聚集起来向1、200米的矮树林深处撤;敌人并没有被愤怒冲昏了头脑。他们拉开了两排,一排5人相隔不到10余米的散兵线在这不大的矮树林中慢慢搜索着。想先给增援上来的一个连敌人扫清障碍,同时也是为了自身的安全。‘最好的防守莫过于进攻’,这话一点没错;但他们从没想过就有老甘这号浑人也把枪口对准了他们。这样的环境中作战兵力多寡不是决定战斗成败的关键,更重要的还是个体素质。很显然,敌人同老甘三人比还是有差距的。于是老甘又立功了。先下手为强,后下手遭殃。深谙此道的老甘,就在敌人一冒头的功夫,早举了起64*的他飞快找准就是一个点射,将那小心翼翼还没发现他的敌人放倒了。3:9!就此时,发现不妙的敌人大喊了声,原本算得上宁静的矮树林中枪声大作,惊叫声,怒吼声,枪声顿时响作一团,但以为老甘使用的是加着消声器的64*,在这硝烟密布的树丛中即使隔着2、30米的距离也因为厚厚的茅草和树丛很很难发现,他们惊慌失措的射击明显成了中看不中用的盲射,子弹打得树干是劈啪作响,但老甘一行却是毫发无伤。但还没完,趁着敌人错愕惊恐间给自己提气似的射击,伏击在后面的张光北与詹道辉迅速捕捉到了那些靠近自己敌人手里AK47射击喷出的猛烈尾焰和蓬勃的青烟来,不必多说又是两声79狙轻脆的枪响声两个敌人惨叫都来不及就见了胡志明。3:7!还是装备的优势,若是放在视野清晰的地方这样的距离张光北与詹道辉决计抗不过敌人手里的AK47,但密林里作战最重要的不是火力而是隐蔽、准确,显然现在张光北与詹道辉手里的79狙更胜一筹。敌人仿佛也被那两声轻脆的声响打醒了,意识到还有狙击手的他们迅速匍匐隐蔽了起来,小心把头探出隐藏部仔细观察着枪响处,意图找出老甘一行的准确位置,再予以老甘三人致命一击。敌不动则我先动!现在敌人依然处于相对的优势,一旦被他们瞧出了个仔细,在火力上仍然处于绝对下风的老甘三人就是军事素质再高也抗不过敌人AK的轮番射击。杀!老甘悄悄做出了决定;慢慢缩回到敌人视线的更深处向张光北与詹道辉打出了个静声手势,指了指自己,偷偷举起右手来在对这自己脖子作了个抹的手势。詹道辉迅速点点头,偷**了拍手里的79狙,指了指敌人所作的大概方位。一旁的张光北则对着老甘拍了拍自己武装带上的*,指了指敌人。三人迅速用手势和眼神达成了共识……老甘迅速小心着向旁边的灌木和树丛横滚了过去,并使出了轻功将浑身重量尽可能平均分担到四周,减少压在身子和植物接触时发出的清脆声响,幸亏敌人没得练家子,而且四周已经枪声大作,并没有发现。但这样的小范围迂回并不是没有危险。正在老甘和詹道辉、张光北算计敌人时,敌人也在算计着他们。靠近他们的敌人通过隐蔽悄悄的观察已经大概掌握的他们的藏身位置,就在老甘悄绕过敌人视线想在敌人侧面来个突袭时,敌人也在后排分出了2名尖兵斜刺向着老甘与詹道辉、张光北埋伏的大概位置偷偷包抄了过去。而敌人正面处理前方的两个继续小心持枪警戒着外,剩下的三名敌人正顺着正面最前面敌人的指出的方向偷偷掏出了腰间的苏制无柄*;虽然因为树梢的关系,按常规方式投掷过去的*一般都会大在树梢或枝条上,但早在攻击四班时吃过亏的他们当然不会再犯同样的错误;他们也决定和老甘砸出的那颗凌空爆炸的*一样,估摸出延时瞅准了密集树林里的空隙,将*抛到詹道辉、张光北埋伏大概位置的头顶,给老甘一行来个五雷轰顶;彻底结果了他们三。危险一触即发,而老甘一行却浑然未觉;幸亏敌我双方都因为相互顾忌着,行动缓慢,偷偷摸摸;不然敌人一个果决结果真就有所不同了。所以战场上有时小心谨慎也会是一种错,但那生死对决的瞬间又有谁知那是对是错?我们不能都把它归结为实力,运气使然。你们要相信自己的实力,但同样需要一些运气。那天老甘的运气也不错……就在老甘迅速偷偷向着敌人正面的一侧绕了过去时,匍匐着侧滚,一颗心正提着嗓子眼十万个小心的他突然感觉不妙。凭着半年来刀口舔血的战斗经验练出近乎直觉的第六感,伴着缓慢细碎的唏索声,在一阵阵炒豆似的枪声中他一停忽然惊觉传进他耳朵里的不是自己发出的声音。敌人!匍匐着的老甘迅速一侧头,就发现了一个敌人的影子透过厚密的茅草和树丛鬼鬼祟祟佝偻着身子,一步四顾的向着左侧面潜行了过来距离自己还不到30几米,老甘一颗心都快跳出来了。开枪?不,现在老甘三还处于劣势,火力也不占优,这里斜线距离敌人正面前不到50米,便是使用加着消声器的64*敌人也很容易发现老甘的企图;进而交火再次触发,失去隐蔽和突然性的他们就不得不以劣势的火力和人数与敌人拼命,那只会更危险。怎么办?因为老甘是匍匐在灌木丛中,那包抄的敌人是起身弯着腰搜索前进,因为厚厚的植被和老甘的伪装敌人并没有发现在自己视野侧前方的的老甘;他仍然小心谨慎却浑然未觉的向张光北和詹道辉藏身隐蔽的大概位置搜索了过去。老甘决定冒冒险,他偷偷一手拔出了77手枪以备不测;另一手带住了缅刀刀鞘,屏住呼吸以肉眼难以辨识的缓慢速度向那敌人的影子匍匐了过去,而敌人也配合着向老甘摸了过来。纵然四周打得火热,但小小的一片矮树林里却弥漫着凝重诡谲的杀机,生死就决于一瞬!敌人依然没有发觉就偷偷潜伏到了他前进线路一侧横倒在地面上将整个身子都悄悄隐藏在一断树干和茂密的枝条下的老甘。听着敌人一步一步接近踏在灌木上的嘎吱声,和枝条茅草挂在敌人身上的唏索声,侧躺在树干下用枝条盖住身子的老甘此刻从没感觉到这灿烂的阳光是如此的冰冷,本是秋高气爽倒感觉是天地一片肃杀样;这是老甘平生最难熬的片刻。忽然,异常小心着的敌人近了;他发现了老甘潜行时扒倒歪斜的植被和树枝,狡猾凶残的敌人马上意识到了老甘就在他不远,但敌人并没有作声;因为凭着丰富的战斗经验,敌人已经意识到了老甘如果发现他或有优势必定会在他没发现异常时就掏枪结果了他。他知道老甘不是没发现自己就是有顾虑;那敌人同样也有顾虑,发现了老甘三同样企图的他和老甘一样不敢出声提醒正在正面与张光北和詹道辉对峙的队伍;因为那样也许不仅会暴露自己使自己暴露在危险之中更会同样暴露自己一方的企图。敌人默不吭声,就在老甘藏身横倒在地面的树干对面的另一侧,小心蹲了下来更仔细向四周观察着。盖着厚厚茅草和树枝的老甘就藏在距离那敌人身侧不到2米的地方,透过植被的缝隙,目光犀利的老甘几乎可以看到敌人面庞上汗毛在细微斑驳陆离的阳光映衬下丝丝细汗隐泛出的微微毫光,简直纤毫毕现!这是老甘生平最令人心惊胆跳的事。还好敌人只注意到四周没注意到跟前,果真是最危险的地方就是最安全的地方。现在比的就是一个耐心,谁先出手,谁就死。两眼早锁住了敌人的老甘自然比得敌人更有耐心,他有十足的把握把那敌人偷偷结果了。但战争并不以老甘个人意志为转移;就在老甘与敌人惊悚冷冽的对峙间,一场变故一考验压在了老甘的头顶,敌人酝酿的杀机豁然降临了。“轰——”遽然而起的三声*爆破声划破了矮树林寂然的相对平静,随即是令老甘熟悉却无比心碎的两声痛苦惨号声。是张光北和詹道辉!瞬间老甘一双虎目充盈着泪,4个!算上不知道还有没有今天的他,英雄侦查连也许就剩四个了!但仇恨并没有让老甘失去理智,他两手死死攥着武器更一动不动了;身经百战的他明白:冲动没有用,只有活着才报仇给张光北和詹道辉报仇!随着张光北和詹道辉两声惨烈的嘶嚎,不远处的一众敌人发出了胜利似的狞笑声,但没有被表面的胜利冲昏头脑的敌人并一众上了去收获胜利的果实……“库萨(快啊)。”其中一个敌人大喊了声,另一侧包抄过去的敌人加快了速度向张光北和詹道辉藏身的大概位置搜索了过去,而听到了声音那与老甘悄悄对峙的敌人也心头稍安,但还不敢出声,便偷偷起了身跨过了树干准备继续搜索着。就在这一刻!老甘窥觊那敌人刚跨过树干,趁着四周有是一阵大作的枪声,收起身子掀开伪装,迅如猎豹一般飞快向着距离自己就两米多的敌人飞身扑了过去!近在咫尺刚跨过树干小心谨慎着的那敌人也在老甘飞快掀开伪装的霎那听到了耳侧细微的唏索声,他也瞬间反应了过来提起了枪准备一个侧身倒地,大吼射击!晚了!根本就没觉察到距离他不过两米的老甘根本就没有给那敌人任何的机会;就在那敌人反应过来,正意图侧身倒地的一刹那,飞扑过去的老甘已经把他扑倒在了地上,就在他准备奋力挣扎的时候,老甘已经迅速两膝压在了那敌人两臂的肩胛上,运起‘千斤坠’凭着体重压得那敌人双臂痛麻,提不起手来。那敌人惊恐着想要大喊,同时想用脚踹开老甘时,老甘箕张的一支手掌同时死死捂住了敌人人的嘴鼻,并狠狠将敌人的头压在了地面上。“噗——”随着一道胜似冰风的一线凛冽反射着太阳耀眼夺目的闪亮如电般划过敌人脖子,敌人瞬间血如喷泉,自不必说是被老甘割喉,一声未发死于当场了。但还没完,就在老甘悄悄将那敌人割喉的当口,一声更令老甘欣喜的声响如银瓶般炸裂开来“砰!”是令老甘无比熟悉的79狙!随即是那另一个方向包抄过去的敌人应声倒地,压在植被上的一阵簌簌声。2:5?不,3:5!就在敌人错愕大喊并疯狂向着张光北和詹道辉的藏身处扫射时,一颗*随之猛抛到了敌人头顶;“轰”——随之而来的是敌人一片惊呼、惨叫声;老甘三个一个都没少!这并不是单纯的运气,因为战斗经验同样丰富的张光北和詹道辉把藏身地方都放在斜倒的横木相互搭拉形成的个小斗拱下,不足200mm粗的树干不足以抵挡AK7.62mm的穿透弹却足以抵御当空爆炸*弹片的威力。仅仅能把前胸上勉强收在下面的张光北和詹道辉虽然没被击中要害,腰以下部位还是被密集横飞的*弹片击伤了。虽然他们因为战伤行动困难,但并没有失去自卫的能力和自保的战斗力。而那声惨烈的叫声一半是真实,一半却是他们诱敌之举。果然不出他们预料,虽然小心谨慎的敌人大部队没上当,但那从一侧在前准备包抄上去的敌人却上当了。他们在发出了那声惨叫后,神志依然清醒,见正面敌人叫了声却不过来,就立马预料到了有敌人绕过了他们视线向着他们包抄了过来。老甘那个方向应该不大可能,那么只有另一方……于是调转枪口的詹道辉不出意外的伏击到了那包抄的敌人。而趁此机会早准备给敌人来道巨雷轰顶的张光北也动了,于是有了起码3:5的结果。小毛头们,这就是为什么我们要老提打仗要动脑子!别以为打仗动脑子是军官们的事;你们有了过硬的军事素质,过硬的身手,更要有过人的头脑和反应。什么是特战队员?我们不要但凭一腔热血能一个人就能干了三、五辆坦克的滚刀肉;不要只知道离个800、1000米,把别人套上‘十字架’然后一枪打碎个移动移动靶的射击机器;更不要自以为是,上得了天,下得了海,玩儿得转高科技,实力、装备劣势了却连民兵、游击队都干不赢的‘羽林军’。这一点,你们要谨记!趁着敌人一片惨呼声,按捺着心头一阵窃喜的老甘迅速小心着,加快速度向着剩下的那5个敌人的大概位置潜行了过去。此时剩下的5个敌人没有选择退缩,而是选择继续顽抗。张光北的那颗手因为是74木柄的,而且不像敌人三颗一齐投来,方位也不精准,只是将分散开5个敌人中的两个炸伤了。此时敌人并没有意识到两侧绕道包抄的尖兵已经全灭。狡猾的敌人已经知道自己对面的敌人不多,他们于是选择了冒险从张光北和詹道辉的正面发起攻击。因为张光北和詹道辉的基本武器配备是一支79狙和一支防身的77手枪火力比起基本都装备了AK人数占优的敌人弱了许多,根本就无力与敌人硬抗;而且已经失去行动能力的他们也没法机动隐蔽起来发挥79狙的长处,瞬间敌人恼羞成怒的强攻手段就让他们陷入了极端危险的境地之中。就在张光北那颗*爆炸后不到数秒,那5个敌人发出了一声怒吼,配合默契行动迅猛的向着张光北和詹道辉冲了过来。受了伤的两个敌人就定在原地手里的PПК74和AK74一刻不停向着张光北和詹道辉潜伏的地方射击着;而向张光北和詹道辉冲来的三个敌人两快一慢,相互拉开5到8米时躲时打,并准备不时向张光北和詹道辉抛*准备冲得更近结果了他们。张光北和詹道辉危险了;现在只能看老甘的……
对于应付敌人第一波攻击,老甘和四班兄弟们依然很有信心,但李秋棠却只有龟缩在短墙里的黑暗中两眼滚着泪,哽咽着;之前任凭他如何哭求着战友们趁着敌人还没全面发动撤回去单依然没有用。只因先前周幼平劝慰道的:“什么都别说,兄弟。梅子正等着你回家呢……兄弟们为你拼拼,应该的!不到万不得以,就在里面千万别开枪暴露自己。就是再危险,也得由咱们顶着!”面对敌人凶猛的火力如果李秋棠开枪暴露自己,毫无疑问没有丝毫机动空间将难逃阵亡的噩运。没了自己,7个人要在没有支援的情况下面对敌人优势火力情况下1个营的冲击,守住阵地,守住他,这需要怎样的勇气与决心?就只因为两个字‘战友’!什么是战友?战友是在你生死存亡之际可以用自己生命守护你的人,今天李秋棠用自己的生命守护住了老甘三个人的生命,老甘责无旁贷,而作为同班的4班战友们更责无旁贷。红1团没有俘虏,这不是一个空洞的口号,这是红1团的战场纪律;如果4班撤退,李秋棠将不得不痛苦面对自己人的枪口,这对于六连的兄弟们,对于老甘这都是他们不愿意看到的。在敌人如一群群蚂蚁似的爬上来时,在一线悄悄紧盯敌人的老甘顺着堑壕顶着敌人时不时的一阵高射机枪子弹,迅速潜回了二线战壕。一见老甘过来了,躲在二线堑壕里的4班兄弟们立时一颗心提到了嗓子眼儿,敌人上来了!看着正要发声询问的四班战友,老甘立刻把食指竖在嘴旁作了个禁声的手势。迅速绕过守在堑壕拐角处的四班战士段炜和林海鹰到了四班长周幼平身旁。让周幼平侧过耳朵,故作轻松道:“小意思,两个排……再等等,一根手指就搞定!”周幼平竖起了大拇指,冷笑着。就这一回,4班就能赚够本。因为老奸巨猾的老甘就在回来的时候,执意没有拆了敌人用一个营兵力换来架设好的拉力器。在老甘指使下,林海鹰在拉力器附近设了个局,足够再给爬上来的敌人心开再撒把盐的。但面对敌人的直射*炮可就艰难了……因为先头敌人布设的拉力器,敌人在探了探后放下了心,以先头几个尖兵为先导,两个排敌人便准备爬了上来但他们并不知道就在拉力器侧的下面埋着林海鹰布置的炸点;而一但通电,除了这,密集在一线堑壕里的50余枚ПMP16也将随之将一线堑壕内以及距离陡坡沿边的30米左右的缓坡交织成一片看不见的死亡陷阱。“周班长,敌人尖兵一上来,等我枪响,大家一齐开火;千万记住,打一枪换一个地方,不能让敌人的直射炮给逮着。两个人一人一边守竖形堑壕,除了小林其余人的控制地面上的敌人。明白?”老甘道。“行!”周幼平点点头,领着刘俊和王明荃到了二线堑壕南侧,大家准备战斗。不多时,正对着拉力器,敌人的尖兵先一步爬了上来,透过代表死亡的十字架,老甘可以清晰把握到那三个敌人的焦虑和紧张。老甘深吸了口气,就在那三个敌人分别小心观察静悄悄的阵地时,“砰!”一声清脆的枪响划破了战场死一般的静寂。一个敌人应声倒地,侧摔下了陡坡,没了声息。随即剩下的两个敌人飞快匍匐,大惊呼声——“打!”随着堑壕南侧四班长周幼平一声高喊,67重机、56轻机喷射出的子弹3条火线霎时就将匍匐下来的两个敌人打成了蜂窝。但紧随而来的是敌人的直射*炮骇人的声浪;“轰……”似乎预料到了潜在威胁的敌人早把对我外围阵地上坚守的兄弟们威胁最大的M43 120mm直射*炮对准了二线,伴着八声冲天巨响,土削、碎石和着挂着火心的弹片四射开来,生生将一线堑壕和二线堑壕撕开了个大口子。蓦地,平地里好似炸响了数道惊雷,*同样随之似冰炮,持续密集向着面积不到400平米的外线阵地倾向下百余记82mm*雨;急喘似的高射机枪声,炒豆似的重机枪声和着120mm*炮弹的炸响同时向成了一团。满天火雨似纷飞的火星似的疾射向二线火力阵地。刹那,颤抖着,抽搐着的地面那声音就好像是爆米花的随着不断悚人听闻,雨点落地似的‘噗、噗’声中,腾升起一股股刺鼻的硝烟,一粒粒爆炸四射的泥土和碎石头形成的厚厚一层灰蒙蒙的烟。后继而来的赤灼子弹就在这厚厚的灰烟里,肆无忌惮,横冲直撞起来,战友们匐在二线堑壕地面上,一时暴露在敌人骤雨般的攻似中,便好像是怒海狂潮,风口浪尖,起伏不定的孤舟,随时都有倾覆的危险。虽然这是九死一生,但他们不能退缩,因为趁着一通通间歇不到3秒的三秒的齐射,在敌人绝对优势的火力掩护下,二个排的敌人已经勇敢顶着自己人的射击,飞快冲向了一线堑壕。也许他们以为只要冲进了堑壕,面对兵力、火力单薄的我们,就是胜利!但六连用它特有的狠辣与坚韧狠狠扇了敌人一耳光!没有停息,没有退避,六连4班的5名战友和老甘持续射击,交替转移,凭着短短的300多米的横向二线堑壕持续向着怒吼着飞快冲上来的敌人射击着。火网在耀眼的艳阳下交错;炮弹在刺耳的尖啸声中狂鸣。一声声120mm直射*炮准确轰击在二线堑壕上,火星四溅,土石飞扬,气浪汹涌,一处又一处触目惊心的大口子,在已被炮弹轰得发褐的红土上生生撕裂开来。一簇簇高射机枪、重机枪喷薄出岩流似的火雨,散发着比阳光更刺眼的交织成一片厚实密集的火网,灼热在尖啸,在弹跳,在嘶叫,却动摇不得兄弟们战斗决心分毫。堑壕,卧倒,避弹坑,王八壳子,快速转移,成了兄弟们制胜的法宝。2挺56班机,2挺67轻重两用机枪,在堑壕里迅速不断变换射击位置迅猛向着那段不到40米宽,200米长的陡坡上急促横扫,不断有敌人惨叫着摔落下来,更多的敌人却愤怒嘶吼着冲了上来。不顾自己人的流弹,不顾四射的弹片和石雨,剽悍的敌人在付出惨痛伤亡后冲了上来。而由于敌人一发发直射*炮的轰击,可供老甘和四班兄弟们活动的安全空间却越来越窄,就在疯狂的敌人顶着自己前面战友的尸体冲了到一线堑壕前的缓坡时,为了不误伤自己人,疯狂的敌人重火力终是暂停了。也许他们认为大局将定……“去你妈的!”杀红眼的老甘一声怒喝,顶着敌人AK的攒射,两臂开动,霎时弹如雨下,十数颗无柄*被这煞星轮了出6、70米,滚到下面轰然炸响,一蓬蓬血粘着细碎的肉末,四散激扬,又十数个敌人被老甘下了饺子,惊呼声、惨叫声再次恫吓天地,在200多米长的光秃秃的陡坡上拖出一条条血路。看得一旁为他拉环儿的巫刚瞪大眼。
请点击上方蓝色字体免费关注!
50. All you can do is to try your best. Even with those small steps, you're closer to your goal than you were yesterday. 我们能做的只是拼尽全力,即使迈出的步子再小,也比昨天要更接近自己的目标。 51. A smile is the shortest distance between two people. 微笑是人与人之间最短的距离。 52. Do or do not. There is no try. 要么做,要么滚!没有试试看这一说。 53. Courage is being afraid but going on anyhow. 勇气就是虽感恐惧,但仍会前行。 54. A man can be destroyed but not defeated. 人可以被毁灭,但不可以被打败。 55. A truly happy person is one who can enjoy the scenery while on a detour. 真正快乐的人是那种在走弯路时也不忘享受风景的人。 56. No dream is too big, and no dreamer is too small. 梦想再大也不嫌大,追梦的人再小也不嫌小。 57. It doesn't matter how many times you fail. What matters is how many times you stand up and try again. 失败多少次不重要,重要的是你能重新站起来多少次,并且继续前行。 58. Silence is the most powerful cry. 沉默是最有力的呐喊。《美丽人生》 59. A little consideration, a little thought for others makes all the difference. 一点点体贴,一点点为他人着想,会让一切都不一样。 60. Stop waiting for things to happen.Go out and make them happen. 别指望事情会自然发生,行动起来,让它们变成可能! 61. Don't look forward to tomorrow, don't miss yesterday, to grasp today. 不憧憬明天,不留念昨天,只把握今天。 62. Now we don't call it alive. It's just not to die. 我们现在不叫活着,这只是没有死去。《疯狂原始人》 63. You can change your life if you want to. Sometimes you have to be hard on yourself, but you can change it completely. 有志者事竟成。有时虽劳其筋骨,但命运可以彻底改变。《唐顿庄园》 64. Time will bring a surprise, if you believe. 时间会带来惊喜,如果你相信的话。《浮生物语》 65. What others think is not important . How you feel about yourself is all that matters. 别人怎么想并不重要,你怎么看自己才是关键。 66. Don't cry because it is over,smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,因为你曾经拥有。 67. Tomorrow is never clear. Our time is here. 明天是未知的,我们还是享受此刻吧!《摇滚夏令营》 68. Life is either a daring adventure or nothing at all. 生活要么大胆尝试,要么什么都不是。 69. Pursue excellence and success will follow. 追求卓越,成功自然来。《三傻大闹宝莱坞》 70. Climb mountains not so the world can see you, but so you can see the world. 爬上山顶并不是为了让全世界看到你,而是让你看到整个世界。 71. Every step towards your dream today is a step away from your regret tomorrow. 今日为梦想所付出的每一份努力都会减少明日的一份后悔。 72. It's never too late to be what you might have been. 勇敢做自己,永远都不迟。(乔治·艾略特) 73. It's time to start living the life you've imagined. 是时候开始过自己想要的生活了! 95. How can men succumb to force? 男人怎么能屈服于“武力”之下?《海贼王》 96. Life is like live TV show. There is no rehearsal. 人生没有彩排,只有现场直播。 97. Dress shabbily and they remember the dress; dress impeccably and they remember the woman. 穿着破旧,人们记住衣服;穿着无瑕,人们则记住衣服里的女人。(Coco Chanel) 98. Hope is a good thing, maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一件好事,也许是人间至善,而美好的事永不消逝。《肖申克的救赎》 99. There are so many beautiful reasons to be happy. 有太多太多美好的理由让你笑对生活。 100. Where the more different you are, the better. 你们之间越是不同,越好。(Glee) 101. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只在必要时才勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。《狮子王》 102. Behind every successful man there's a lot of unsuccessful years. 每个牛B的成功者都经历过苦B的岁月。(鲍博.布朗) 103. If you want something done, do it yourself. 靠谁都不如靠自己。《第五元素》 104. Life is a wonderful journey. Make it your journey and not someone else's. 生命是一段精彩旅程,要活的有自己的样子,而不是别人的影子。 105. No matter how many mistakes you make or how slowly you progress, you are already ahead of those who never tried. 无论你犯了多少错,或者进步得有多慢,你都走在了那些不曾尝试的人的前面。 106. Some things are so important that they force us to overcome our fears. 总有些更重要的事情,赋予我们打败恐惧的勇气。 107. Say to yourself: "No matter how many obstacles I encounter in life, I will do all that I can to complete the whole course." 请对自己说:无论生活之路上会遇到多少障碍,我会竭尽所能地跑完这一程。 108. No cross, no crown. 不经历风雨,怎么见彩虹。 109. Try not to become a man of success but rather try to become a man of value. 与其努力成功,不如努力成为有价值的人。(爱因斯坦) 110. Remember when life's path is steep to keep your mind even. 记住:当人生很苦逼的时候,你要保持淡定。 111. If you're brave enough to say GOODBYE, life will reward you with a new HELLO. 只要你勇敢地说出再见,生活一定会给你一个新的开始。 112. Sometimes the right path is not the easiest one. 对的那条路,往往不是最好走的。 113. Just trust yourself, then you will know how to live. 只要相信自己,你就会懂得如何去生活。 114. In life it's not where you go. It's who you travel with. 生命中,重要的不是你去哪里,而是与谁同行。 115. Life is like a rainbow. You don't always know what's on the other side, but you know it's there. 生活像一道彩虹,你不知道另一端通向哪里,但你会知道,它总是在那里。 116. When the world says,"Give up!"Hope whispers,"Try it one more time." 当全世界都在说“放弃”的时候,希望却在耳边轻轻地说:“再试一次吧”! 117. I don't care about other questions and I just try to be myself. 我不在乎别人的质疑,我只会做好自己。 118. Attempt doesn't necessarily bring success, but giving up definitely leads to failure. 努力不一定成功,但放弃一定失败! 119. The best preparation for tomorrow is doing your best today. 对明天最好的准备就是今天做到最好。 120. You are already naked. There is no reason not to follow your heart. 你已经一无所有,没有什么道理不顺心而为。(乔布斯) 121. Life is a journey, one that is much better traveled with a companion by our side. 人生是一场旅程,我们最好结伴同行。 122. Sometimes you have to fall before you can fly. 有时候,你得先跌下去,才能飞起来。 123. If you are able to appreciate beauty in the ordinary, your life will be more vibrant. 如果你擅于欣赏平凡中的美好,你的生活会更加多姿多彩。 124. Be who you are, and never ever apologize for that! 坚持做自己,并永远不要为此而后悔! 125. Consider the bad times as down payment for the good times. Hang in there. 把苦日子当做好日子的首付,坚持就是胜利! 126. Do not pray for easy lives, pray to be stronger. 与其祈求生活平淡点,还不如祈求自己强大点。 127. Everybody can fly without wings when they hold on to their dreams. 坚持自己的梦想,即使没有翅膀也能飞翔。 128. There is no such thing as a great talent without great will power. 没有伟大的意志力,便没有雄才大略。 129. You can't change your situation. The only thing that you can change is how you choose to deal with it. 境遇难以改变,你能改变的唯有面对它时的态度。 130. Whatever is worth doing at all is worth doing well. 凡是值得做的事,就值得做好。 131. Perfection is not just about control.It's also about letting go. 完美不仅在于控制,也在于释放。 《黑天鹅》 132. Dream is what makes you happy, even when you are just trying. 梦想就是一种让你感到坚持就是幸福的东西。 133. Never frown,because you never know who is falling in love with your smile. 别愁眉不展,因为你不知道谁会爱上你的笑容。 134. It's easy once you know how. 一旦你明白,就会很简单。 135. In order to be irreplaceable, one must always be different. 要做到不可替代,就要与众不同。 136. I honestly think it is better to be a failure at something you love than to be a success at something you hate. 宁愿失败地做你爱做的事情,也不要成功地做你恨做的事情。(George Burns) 137. Don't hide. Run! You'll make it to tomorrow. 别躲避,奔跑吧,你就会找到明天。 138. Life comes with many challenges.The ones that should not scare us are the ones we can take on and take control of. 生活充满了挑战,唯有勇敢面对并自我掌控,我们才能克服恐惧。(安吉丽娜·朱莉) 139. Life doesn't just happen to you; you receive everything in your life based on what you've given. 一切发生在你身上的都不是碰巧。你获得什么,在于你付出了什么。 140.You are more beautiful than you think. 你,要比你想象的更美丽。 141. Throughout life's complications, you should maintain such a sense of elegance. 不管生活有多不容易,你都要守住自己的那一份优雅。 142. When you feel like giving up, remember why you held on so long in the first place. 每当你想要放弃的时候,就想想是为了什么才一路坚持到现在。 143. Enjoy your youth.You'll never be younger than you are at this very moment. 好好享受青春,你再也不会有哪个时刻会比此时更年轻了。 144. You'd better bring, cause I'll bring every I've got it. 你最好全神贯注,因为我定会全力以赴! 145. Take time to enjoy the simple things in life. 慢慢享受生活中的简单。 146. As long as you are still alive, you will definitely encounter the good things in life. 只要活着就一定会遇上好事。 147. Hold on, it gets better than you know. 挺住,事情会比你想像中要好! 148. If you are fine,the sun will always shine. 你若安好,便是晴天。 149. What doesn't kill you makes you stronger. 磨难会让你更强大。 150. Every life deserves our respect. 每一个生命都应该被尊重。 151. The best feeling in the world is when you know your heart is smiling. 世间最美好的感受,就是发现自己的心在笑。 152. Don't ever underestimate the heart of a champion. 永远不要低估一颗冠军的心。(Rudy Tomjanovich) 153. There is nothing permanent except change. 唯一不变的是变化。 154. The difference between successful persons and others is that they really act. 成功者和其他人最大的区别就是,他们真正动手去做了。 155. Don't follow the crowd, let the crowd follow you. 不要随波逐流,要引领潮流。(Margaret Thatcher) 156. People pay in advance for a coffee meant for someone who cannot afford a warm beverage. 人们提前买咖啡,让付不起的人享受温暖。 157. No one is born a genius.Just keep on doing what you like and that itself is a talent. 哪有什么天才!坚持做你喜欢的事情,这本身就是一种天赋。(大野智) 158. The world is a book, and those who do not travel read only one page. 世界是一本书,不旅行的人只读了其中一页。 159. You can create something more glorious than the championship. 你可以创造比冠军更荣耀的事。 160. You never get a second chance to make a first impression. 永远没有第二次机会,给人留下第一印象。 161. You can always be a worse version of "him", or better version of yourself. 你不是要做一个单纯优秀的人,而是要做一个不可替代的人。 162. Give every day the chance to become the most beautiful day of your life. 让每一天都有机会成为你人生中最美好的一天。 163. Honesty is the best policy. 做人以诚信为本。 164. To a crazy ship all winds are contrary. 对于一只漫无目标的船而言,任何方向的风都是逆风。 165. The outer world you see is a reflection of your inner self. 你看到什么样的世界,你就拥有什么样的内心。 166. Strike while the iron is hot. 趁热打铁。 167. Knowing what you cannot do is far more important than knowing what you are capable of. 知道自己不能做什么远比知道自己能做什么重要。 168. People cry, not because they're weak. It's because they've been strong for too long. 哭泣,不代表脆弱,只因坚强了太久。 169. Don't let yesterday use up too much of today. 别留念昨天了,把握好今天吧。(Will Rogers) 170. If you are not brave enough, no one will back you up. 你不勇敢,没人替你坚强。 171. If you don't build your dream, someone will hire you to build theirs. 如果你没有梦想,那么你只能为别人的梦想打工。 172. Beauty is all around, if you just open your heart to see. 只要你给自己机会,你会发现你的世界可以很美丽。 173. The difference in winning and losing is most often...not quitting. 赢与输的差别通常是--不放弃。(华特·迪士尼) 174. I am ordinary yet unique. 我很平凡,但我独一无二。 175. I like people who make me laugh in spite of myself. 我喜欢那些让我笑起来的人,就算是我不想笑的时候。 176. Image a new story for your life and start living it. 为你的生命想一个全新剧本,并去倾情出演吧! 177. I'd rather be a happy fool than a sad sage. 做个悲伤的智者,不如做个开心的傻子。 178. The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams. 未来属于那些相信梦想之美的人。(埃莉诺·罗斯福) 179. Even if you get no applause, you should accept a curtain call gracefully and appreciate your own efforts. 即使没有人为你鼓掌,也要优雅的谢幕,感谢自己的认真付出。 180. Don't let dream just be your dream. 别让梦想只停留在梦里。 181. A day without laughter is a day wasted. 没有笑声的一天是浪费了的一天。(卓别林) 182. Travel and see the world; afterwards, you will be able to put your concerns in perspective. 去旅行吧,见的世面多了,你会发现原来在意的那些结根本算不了什么。 183. The key to acquiring proficiency in any task is repetition. 任何事情成功关键都是熟能生巧。《生活大爆炸》 184. You can be happy no matter what. 开心一点吧,管它会怎样。 185. A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. 今天的好计划胜过明天的完美计划。 186. Nothing is impossible, the word itself says 'I'm possible'! 一切皆有可能!“不可能”的意思是:“不,可能。”(奥黛丽·赫本) 187. Life isn't fair, but no matter your circumstances, you have to give it your all. 生活是不公平的,不管你的境遇如何,你只能全力以赴。 188. No matter how hard it is, just keep going because you only fail when you give up. 无论多么艰难,都要继续前进,因为只有你放弃的那一刻,你才输了。 189. It requires hard work to give off an appearance of effortlessness. 你必须十分努力,才能看起来毫不费力。 190. Life is like riding a bicycle.To keep your balance,you must keep moving. 人生就像骑单车,只有不断前进,才能保持平衡。(爱因斯坦) 191. Be thankful for what you have.You'll end up having more. 拥有一颗感恩的心,最终你会得到更多。 192. Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. 美是一种内心的感觉,并反映在你的眼睛里。(索菲亚·罗兰) 193. Friendship doubles your joys, and divides your sorrows. 朋友的作用,就是让你快乐加倍,痛苦减半。 194. When you long for something sincerely, the whole world will help you. 当你真心渴望某样东西时,整个宇宙都会来帮忙。 When Paul Jobs was mustered out of the Coast Guard after World War II, he made a wager with his crewmates. They had arrived in San Francisco, where their ship was decommissioned, and Paul bet that he would find himself a wife within two weeks. He was a taut, tattooed engine mechanic, six feet tall, with a passing resemblance to James Dean. But it wasn’t his looks that got him a date with Clara Hagopian, a sweet-humored daughter of Armenian immigrants. It was the fact that he and his friends had a car, unlike the group she had originally planned to go out with that evening. Ten days later, in March 1946, Paul got engaged to Clara and won his wager. It would turn out to be a happy marriage, one that lasted until death parted them more than forty years later. Paul Reinhold Jobs had been raised on a dairy farm in Germantown, Wisconsin. Even though his father was an alcoholic and sometimes abusive, Paul ended up with a gentle and calm disposition under his leathery exterior. After dropping out of high school, he wandered through the Midwest picking up work as a mechanic until, at age nineteen, he joined the Coast Guard, even though he didn’t know how to swim. He was deployed on the USS General M. C. Meigs and spent much of the war ferrying troops to Italy for General Patton. His talent as a machinist and fireman earned him commendations, but he occasionally found himself in minor trouble and never rose above the rank of seaman. Clara was born in New Jersey, where her parents had landed after fleeing the Turks in Armenia, and they moved to the Mission District of San Francisco when she was a child. She had a secret that she rarely mentioned to anyone: She had been married before, but her husband had been killed in the war. So when she met Paul Jobs on that first date, she was primed to start a new life. Like many who lived through the war, they had experienced enough excitement that, when it was over, they desired simply to settle down, raise a family, and lead a less eventful life. They had little money, so they moved to Wisconsin and lived with Paul’s parents for a few years, then headed for Indiana, where he got a job as a machinist for International Harvester. His passion was tinkering with old cars, and he made money in his spare time buying, restoring, and selling them. Eventually he quit his day job to become a full-time used car salesman. Clara, however, loved San Francisco, and in 1952 she convinced her husband to move back there. They got an apartment in the Sunset District facing the Pacific, just south of Golden Gate Park, and he took a job working for a finance company as a “repo man,” picking the locks of cars whose owners hadn’t paid their loans and repossessing them. He also bought, repaired, and sold some of the cars, making a decent enough living in the process. There was, however, something missing in their lives. They wanted children, but Clara had suffered an ectopic pregnancy, in which the fertilized egg was implanted in a fallopian tube rather than the uterus, and she had been unable to have any. So by 1955, after nine years of marriage, they were looking to adopt a child. Like Paul Jobs, Joanne Schieble was from a rural Wisconsin family of German heritage. Her father, Arthur Schieble, had immigrated to the outskirts of Green Bay, where he and his wife owned a mink farm and dabbled successfully in various other businesses, including real estate and photoengraving. He was very strict, especially regarding his daughter’s relationships, and he had strongly disapproved of her first love, an artist who was not a Catholic. Thus it was no surprise that he threatened to cut Joanne off completely when, as a graduate student at the University of Wisconsin, she fell in love with Abdulfattah “John” Jandali, a Muslim teaching assistant from Syria. Jandali was the youngest of nine children in a prominent Syrian family. His father owned oil refineries and multiple other businesses, with large holdings in Damascus and Homs, and at one point pretty much controlled the price of wheat in the region. His mother, he later said, was a “traditional Muslim woman” who was a “conservative, obedient housewife.” Like the Schieble family, the Jandalis put a premium on education. Abdulfattah was sent to a Jesuit boarding school, even though he was Muslim, and he got an undergraduate degree at the American University in Beirut before entering the University of Wisconsin to pursue a doctoral degree in political science. In the summer of 1954, Joanne went with Abdulfattah to Syria. They spent two months in Homs, where she learned from his family to cook Syrian dishes. When they returned to Wisconsin she discovered that she was pregnant. They were both twenty-three, but they decided not to get married. Her father was dying at the time, and he had threatened to disown her if she wed Abdulfattah. Nor was abortion an easy option in a small Catholic community. So in early 1955, Joanne traveled to San Francisco, where she was taken into the care of a kindly doctor who sheltered unwed mothers, delivered their babies, and quietly arranged closed adoptions. Joanne had one requirement: Her child must be adopted by college graduates. So the doctor arranged for the baby to be placed with a lawyer and his wife. But when a boy was born—on February 24, 1955—the designated couple decided that they wanted a girl and backed out. Thus it was that the boy became the son not of a lawyer but of a high school dropout with a passion for mechanics and his salt-of-the-earth wife who was working as a bookkeeper. Paul and Clara named their new baby Steven Paul Jobs. When Joanne found out that her baby had been placed with a couple who had not even graduated from high school, she refused to sign the adoption papers. The standoff lasted weeks, even after the baby had settled into the Jobs household. Eventually Joanne relented, with the stipulation that the couple promise—indeed sign a pledge—to fund a savings account to pay for the boy’s college education. There was another reason that Joanne was balky about signing the adoption papers. Her father was about to die, and she planned to marry Jandali soon after. She held out hope, she would later tell family members, sometimes tearing up at the memory, that once they were married, she could get their baby boy back. Arthur Schieble died in August 1955, after the adoption was finalized. Just after Christmas that year, Joanne and Abdulfattah were married in St. Philip the Apostle Catholic Church in Green Bay. He got his PhD in international politics the next year, and then they had another child, a girl named Mona. After she and Jandali divorced in 1962, Joanne embarked on a dreamy and peripatetic life that her daughter, who grew up to become the acclaimed novelist Mona Simpson, would capture in her book Anywhere but Here. Because Steve’s adoption had been closed, it would be twenty years before they would all find each other. Steve Jobs knew from an early age that he was adopted. “My parents were very open with me about that,” he recalled. He had a vivid memory of sitting on the lawn of his house, when he was six or seven years old, telling the girl who lived across the street. “So does that mean your real parents didn’t want you?” the girl asked. “Lightning bolts went off in my head,” according to Jobs. “I remember running into the house, crying. And my parents said, ‘No, you have to understand.’ They were very serious and looked me straight in the eye. They said, ‘We specifically picked you out.’ Both of my parents said that and repeated it slowly for me. And they put an emphasis on every word in that sentence.” Abandoned. Chosen. Special. Those concepts became part of who Jobs was and how he regarded himself. His closest friends think that the knowledge that he was given up at birth left some scars. “I think his desire for complete control of whatever he makes derives directly from his personality and the fact that he was abandoned at birth,” said one longtime colleague, Del Yocam. “He wants to control his environment, and he sees the product as an extension of himself.” Greg Calhoun, who became close to Jobs right after college, saw another effect. “Steve talked to me a lot about being abandoned and the pain that caused,” he said. “It made him independent. He followed the beat of a different drummer, and that came from being in a different world than he was born into.” Later in life, when he was the same age his biological father had been when he abandoned him, Jobs would father and abandon a child of his own. (He eventually took responsibility for her.) Chrisann Brennan, the mother of that child, said that being put up for adoption left Jobs “full of broken glass,” and it helps to explain some of his behavior. “He who is abandoned is an abandoner,” she said. Andy Hertzfeld, who worked with Jobs at Apple in the early 1980s, is among the few who remained close to both Brennan and Jobs. “The key question about Steve is why he can’t control himself at times from being so reflexively cruel and harmful to some people,” he said. “That goes back to being abandoned at birth. The real underlying problem was the theme of abandonment in Steve’s life.” Jobs dismissed this. “There’s some notion that because I was abandoned, I worked very hard so I could do well and make my parents wish they had me back, or some such nonsense, but that’s ridiculous,” he insisted. “Knowing I was adopted may have made me feel more independent, but I have never felt abandoned. I’ve always felt special. My parents made me feel special.” He would later bristle whenever anyone referred to Paul and Clara Jobs as his “adoptive” parents or implied that they were not his “real” parents. “They were my parents 1,000%,” he said. When speaking about his biological parents, on the other hand, he was curt: “They were my sperm and egg bank. That’s not harsh, it’s just the way it was, a sperm bank thing, nothing more.” Silicon Valley The childhood that Paul and Clara Jobs created for their new son was, in many ways, a stereotype of the late 1950s. When Steve was two they adopted a girl they named Patty, and three years later they moved to a tract house in the suburbs. The finance company where Paul worked as a repo man, CIT, had transferred him down to its Palo Alto office, but he could not afford to live there, so they landed in a subdivision in Mountain View, a less expensive town just to the south. There Paul tried to pass along his love of mechanics and cars. “Steve, this is your workbench now,” he said as he marked off a section of the table in their garage. Jobs remembered being impressed by his father’s focus on craftsmanship. “I thought my dad’s sense of design was pretty good,” he said, “because he knew how to build anything. If we needed a cabinet, he would build it. When he built our fence, he gave me a hammer so I could work with him.” Fifty years later the fence still surrounds the back and side yards of the house in Mountain View. As Jobs showed it off to me, he caressed the stockade panels and recalled a lesson that his father implanted deeply in him. It was important, his father said, to craft the backs of cabinets and fences properly, even though they were hidden. “He loved doing things right. He even cared about the look of the parts you couldn’t see.” His father continued to refurbish and resell used cars, and he festooned the garage with pictures of his favorites. He would point out the detailing of the design to his son: the lines, the vents, the chrome, the trim of the seats. After work each day, he would change into his dungarees and retreat to the garage, often with Steve tagging along. “I figured I could get him nailed down with a little mechanical ability, but he really wasn’t interested in getting his hands dirty,” Paul later recalled. “He never really cared too much about mechanical things.” “I wasn’t that into fixing cars,” Jobs admitted. “But I was eager to hang out with my dad.” Even as he was growing more aware that he had been adopted, he was becoming more attached to his father. One day when he was about eight, he discovered a photograph of his father from his time in the Coast Guard. “He’s in the engine room, and he’s got his shirt off and looks like James Dean. It was one of those Oh wow moments for a kid. Wow, oooh, my parents were actually once very young and really good-looking.” Through cars, his father gave Steve his first exposure to electronics. “My dad did not have a deep understanding of electronics, but he’d encountered it a lot in automobiles and other things he would fix. He showed me the rudiments of electronics, and I got very interested in that.” Even more interesting were the trips to scavenge for parts. “Every weekend, there’d be a junkyard trip. We’d be looking for a generator, a carburetor, all sorts of components.” He remembered watching his father negotiate at the counter. “He was a good bargainer, because he knew better than the guys at the counter what the parts should cost.” This helped fulfill the pledge his parents made when he was adopted. “My college fund came from my dad paying $50 for a Ford Falcon or some other beat-up car that didn’t run, working on it for a few weeks, and selling it for $250—and not telling the IRS.” The Jobses’ house and the others in their neighborhood were built by the real estate developer Joseph Eichler, whose company spawned more than eleven thousand homes in various California subdivisions between 1950 and 1974. Inspired by Frank Lloyd Wright’s vision of simple modern homes for the American “everyman,” Eichler built inexpensive houses that featured floor-to-ceiling glass walls, open floor plans, exposed post-and-beam construction, concrete slab floors, and lots of sliding glass doors. “Eichler did a great thing,” Jobs said on one of our walks around the neighborhood. “His houses were smart and cheap and good. They brought clean design and simple taste to lower-income people. They had awesome little features, like radiant heating in the floors. You put carpet on them, and we had nice toasty floors when we were kids.” Jobs said that his appreciation for Eichler homes instilled in him a passion for making nicely designed products for the mass market. “I love it when you can bring really great design and simple capability to something that doesn’t cost much,” he said as he pointed out the clean elegance of the houses. “It was the original vision for Apple. That’s what we tried to do with the first Mac. That’s what we did with the iPod.” Across the street from the Jobs family lived a man who had become successful as a real estate agent. “He wasn’t that bright,” Jobs recalled, “but he seemed to be making a fortune. So my dad thought, ‘I can do that.’ He worked so hard, I remember. He took these night classes, passed the license test, and got into real estate. Then the bottom fell out of the market.” As a result, the family found itself financially strapped for a year or so while Steve was in elementary school. His mother took a job as a bookkeeper for Varian Associates, a company that made scientific instruments, and they took out a second mortgage. One day his fourth-grade teacher asked him, “What is it you don’t understand about the universe?” Jobs replied, “I don’t understand why all of a sudden my dad is so broke.” He was proud that his father never adopted a servile attitude or slick style that may have made him a better salesman. “You had to suck up to people to sell real estate, and he wasn’t good at that and it wasn’t in his nature. I admired him for that.” Paul Jobs went back to being a mechanic. His father was calm and gentle, traits that his son later praised more than emulated. He was also resolute. Jobs described one example: Nearby was an engineer who was working at Westinghouse. He was a single guy, beatnik type. He had a girlfriend. She would babysit me sometimes. Both my parents worked, so I would come here right after school for a couple of hours. He would get drunk and hit her a couple of times. She came over one night, scared out of her wits, and he came over drunk, and my dad stood him down—saying “She’s here, but you’re not coming in.” He stood right there. We like to think everything was idyllic in the 1950s, but this guy was one of those engineers who had messed-up lives. What made the neighborhood different from the thousands of other spindly-tree subdivisions across America was that even the ne’er-do-wells tended to be engineers. “When we moved here, there were apricot and plum orchards on all of these corners,” Jobs recalled. “But it was beginning to boom because of military investment.” He soaked up the history of the valley and developed a yearning to play his own role. Edwin Land of Polaroid later told him about being asked by Eisenhower to help build the U-2 spy plane cameras to see how real the Soviet threat was. The film was dropped in canisters and returned to the NASA Ames Research Center in Sunnyvale, not far from where Jobs lived. “The first computer terminal I ever saw was when my dad brought me to the Ames Center,” he said. “I fell totally in love with it.” Other defense contractors sprouted nearby during the 1950s. The Lockheed Missiles and Space Division, which built submarine-launched ballistic missiles, was founded in 1956 next to the NASA Center; by the time Jobs moved to the area four years later, it employed twenty thousand people. A few hundred yards away, Westinghouse built facilities that produced tubes and electrical transformers for the missile systems. “You had all these military companies on the cutting edge,” he recalled. “It was mysterious and high-tech and made living here very exciting.” In the wake of the defense industries there arose a booming economy based on technology. Its roots stretched back to 1938, when David Packard and his new wife moved into a house in Palo Alto that had a shed where his friend Bill Hewlett was soon ensconced. The house had a garage—an appendage that would prove both useful and iconic in the valley—in which they tinkered around until they had their first product, an audio oscillator. By the 1950s, Hewlett-Packard was a fast-growing company making technical instruments. Fortunately there was a place nearby for entrepreneurs who had outgrown their garages. In a move that would help transform the area into the cradle of the tech revolution, Stanford University’s dean of engineering, Frederick Terman, created a seven-hundred-acre industrial park on university land for private companies that could commercialize the ideas of his students. Its first tenant was Varian Associates, where Clara Jobs worked. “Terman came up with this great idea that did more than anything to cause the tech industry to grow up here,” Jobs said. By the time Jobs was ten, HP had nine thousand employees and was the blue-chip company where every engineer seeking financial stability wanted to work. The most important technology for the region’s growth was, of course, the semiconductor. William Shockley, who had been one of the inventors of the transistor at Bell Labs in New Jersey, moved out to Mountain View and, in 1956, started a company to build transistors using silicon rather than the more expensive germanium that was then commonly used. But Shockley became increasingly erratic and abandoned his silicon transistor project, which led eight of his engineers—most notably Robert Noyce and Gordon Moore—to break away to form Fairchild Semiconductor. That company grew to twelve thousand employees, but it fragmented in 1968, when Noyce lost a power struggle to become CEO. He took Gordon Moore and founded a company that they called Integrated Electronics Corporation, which they soon smartly abbreviated to Intel. Their third employee was Andrew Grove, who later would grow the company by shifting its focus from memory chips to microprocessors. Within a few years there would be more than fifty companies in the area making semiconductors. The exponential growth of this industry was correlated with the phenomenon famously discovered by Moore, who in 1965 drew a graph of the speed of integrated circuits, based on the number of transistors that could be placed on a chip, and showed that it doubled about every two years, a trajectory that could be expected to continue. This was reaffirmed in 1971, when Intel was able to etch a complete central processing unit onto one chip, the Intel 4004, which was dubbed a “microprocessor.” Moore’s Law has held generally true to this day, and its reliable projection of performance to price allowed two generations of young entrepreneurs, including Steve Jobs and Bill Gates, to create cost projections for their forward-leaning products. The chip industry gave the region a new name when Don Hoefler, a columnist for the weekly trade paper Electronic News, began a series in January 1971 entitled “Silicon Valley USA.” The forty-mile Santa Clara Valley, which stretches from South San Francisco through Palo Alto to San Jose, has as its commercial backbone El Camino Real, the royal road that once connected California’s twenty-one mission churches and is now a bustling avenue that connects companies and startups accounting for a third of the venture capital investment in the United States each year. “Growing up, I got inspired by the history of the place,” Jobs said. “That made me want to be a part of it.” Like most kids, he became infused with the passions of the grown-ups around him. “Most of the dads in the neighborhood did really neat stuff, like photovoltaics and batteries and radar,” Jobs recalled. “I grew up in awe of that stuff and asking people about it.” The most important of these neighbors, Larry Lang, lived seven doors away. “He was my model of what an HP engineer was supposed to be: a big ham radio operator, hard-core electronics guy,” Jobs recalled. “He would bring me stuff to play with.” As we walked up to Lang’s old house, Jobs pointed to the driveway. “He took a carbon microphone and a battery and a speaker, and he put it on this driveway. He had me talk into the carbon mike and it amplified out of the speaker.” Jobs had been taught by his father that microphones always required an electronic amplifier. “So I raced home, and I told my dad that he was wrong.” “No, it needs an amplifier,” his father assured him. When Steve protested otherwise, his father said he was crazy. “It can’t work without an amplifier. There’s some trick.” “I kept saying no to my dad, telling him he had to see it, and finally he actually walked down with me and saw it. And he said, ‘Well I’ll be a bat out of hell.’” Jobs recalled the incident vividly because it was his first realization that his father did not know everything. Then a more disconcerting discovery began to dawn on him: He was smarter than his parents. He had always admired his father’s competence and savvy. “He was not an educated man, but I had always thought he was pretty damn smart. He didn’t read much, but he could do a lot. Almost everything mechanical, he could figure it out.” Yet the carbon microphone incident, Jobs said, began a jarring process of realizing that he was in fact more clever and quick than his parents. “It was a very big moment that’s burned into my mind. When I realized that I was smarter than my parents, I felt tremendous shame for having thought that. I will never forget that moment.” This discovery, he later told friends, along with the fact that he was adopted, made him feel apart—detached and separate—from both his family and the world. Another layer of awareness occurred soon after. Not only did he discover that he was brighter than his parents, but he discovered that they knew this. Paul and Clara Jobs were loving parents, and they were willing to adapt their lives to suit a son who was very smart—and also willful. They would go to great lengths to accommodate him. And soon Steve discovered this fact as well. “Both my parents got me. They felt a lot of responsibility once they sensed that I was special. They found ways to keep feeding me stuff and putting me in better schools. They were willing to defer to my needs.” So he grew up not only with a sense of having once been abandoned, but also with a sense that he was special. In his own mind, that was more important in the formation of his personality. School Even before Jobs started elementary school, his mother had taught him how to read. This, however, led to some problems once he got to school. “I was kind of bored for the first few years
When Paul Jobs was mustered out of the Coast Guard after World War II, he made a wager with his crewmates. They had arrived in San Francisco, where their ship was decommissioned, and Paul bet that he would find himself a wife within two weeks. He was a taut, tattooed engine mechanic, six feet tall, with a passing resemblance to James Dean. But it wasn’t his looks that got him a date with Clara Hagopian, a sweet-humored daughter of Armenian immigrants. It was the fact that he and his friends had a car, unlike the group she had originally planned to go out with that evening. Ten days later, in March 1946, Paul got engaged to Clara and won his wager. It would turn out to be a happy marriage, one that lasted until death parted them more than forty years later.Paul Reinhold Jobs had been raised on a dairy farm in Germantown, Wisconsin. Even though his father was an alcoholic and sometimes abusive, Paul ended up with a gentle and calm disposition under his leathery exterior. After dropping out of high school, he wandered through the Midwest picking up work as a mechanic until, at age nineteen, he joined the Coast Guard, even though he didn’t know how to swim. He was deployed on the USS General M. C. Meigs and spent much of the war ferrying troops to Italy for General Patton. His talent as a machinist and fireman earned him commendations, but he occasionally found himself in minor trouble and never rose above the rank of seaman.Clara was born in New Jersey, where her parents had landed after fleeing the Turks in Armenia, and they moved to the Mission District of San Francisco when she was a child. She had a secret that she rarely mentioned to anyone: She had been married before, but her husband had been killed in the war. So when she met Paul Jobs on that first date, she was primed to start a new life.Like many who lived through the war, they had experienced enough excitement that, when it was over, they desired simply to settle down, raise a family, and lead a less eventful life. They had little money, so they moved to Wisconsin and lived with Paul’s parents for a few years, then headed for Indiana, where he got a job as a machinist for International Harvester. His passion was tinkering with old cars, and he made money in his spare time buying, restoring, and selling them. Eventually he quit his day job to become a full-time used car salesman.Clara, however, loved San Francisco, and in 1952 she convinced her husband to move back there. They got an apartment in the Sunset District facing the Pacific, just south of Golden Gate Park, and he took a job working for a finance company as a “repo man,” picking the locks of cars whose owners hadn’t paid their loans and repossessing them. He also bought, repaired, and sold some of the cars, making a decent enough living in the process.There was, however, something missing in their lives. They wanted children, but Clara had suffered an ectopic pregnancy, in which the fertilized egg was implanted in a fallopian tube rather than the uterus, and she had been unable to have any. So by 1955, after nine years of marriage, they were looking to adopt a child.Like Paul Jobs, Joanne Schieble was from a rural Wisconsin family of German heritage. Her father, Arthur Schieble, had immigrated to the outskirts of Green Bay, where he and his wife owned a mink farm and dabbled successfully in various other businesses, including real estate and photoengraving. He was very strict, especially regarding his daughter’s relationships, and he had strongly disapproved of her first love, an artist who was not a Catholic. Thus it was no surprise that he threatened to cut Joanne off completely when, as a graduate student at the University of Wisconsin, she fell in love with Abdulfattah “John” Jandali, a Muslim teaching assistant from Syria.Jandali was the youngest of nine children in a prominent Syrian family. His father owned oil refineries and multiple other businesses, with large holdings in Damascus and Homs, and at one point pretty much controlled the price of wheat in the region. His mother, he later said, was a “traditional Muslim woman” who was a “conservative, obedient housewife.” Like the Schieble family, the Jandalis put a premium on education. Abdulfattah was sent to a Jesuit boarding school, even though he was Muslim, and he got an undergraduate degree at the American University in Beirut before entering the University of Wisconsin to pursue a doctoral degree in political science.In the summer of 1954, Joanne went with Abdulfattah to Syria. They spent two months in Homs, where she learned from his family to cook Syrian dishes. When they returned to Wisconsin she discovered that she was pregnant. They were both twenty-three, but they decided not to get married. Her father was dying at the time, and he had threatened to disown her if she wed Abdulfattah. Nor was abortion an easy option in a small Catholic community. So in early 1955, Joanne traveled to San Francisco, where she was taken into the care of a kindly doctor who sheltered unwed mothers, delivered their babies, and quietly arranged closed adoptions.Joanne had one requirement: Her child must be adopted by college graduates. So the doctor arranged for the baby to be placed with a lawyer and his wife. But when a boy was born—on February 24, 1955—the designated couple decided that they wanted a girl and backed out. Thus it was that the boy became the son not of a lawyer but of a high school dropout with a passion for mechanics and his salt-of-the-earth wife who was working as a bookkeeper. Paul and Clara named their new baby Steven Paul Jobs.When Joanne found out that her baby had been placed with a couple who had not even graduated from high school, she refused to sign the adoption papers. The standoff lasted weeks, even after the baby had settled into the Jobs household. Eventually Joanne relented, with the stipulation that the couple promise—indeed sign a pledge—to fund a savings account to pay for the boy’s college education.There was another reason that Joanne was balky about signing the adoption papers. Her father was about to die, and she planned to marry Jandali soon after. She held out hope, she would later tell family members, sometimes tearing up at the memory, that once they were married, she could get their baby boy back.Arthur Schieble died in August 1955, after the adoption was finalized. Just after Christmas that year, Joanne and Abdulfattah were married in St. Philip the Apostle Catholic Church in Green Bay. He got his PhD in international politics the next year, and then they had another child, a girl named Mona. After she and Jandali divorced in 1962, Joanne embarked on a dreamy and peripatetic life that her daughter, who grew up to become the acclaimed novelist Mona Simpson, would capture in her book Anywhere but Here. Because Steve’s adoption had been closed, it would be twenty years before they would all find each other.Steve Jobs knew from an early age that he was adopted. “My parents were very open with me about that,” he recalled. He had a vivid memory of sitting on the lawn of his house, when he was six or seven years old, telling the girl who lived across the street. “So does that mean your real parents didn’t want you?” the girl asked. “Lightning bolts went off in my head,” according to Jobs. “I remember running into the house, crying. And my parents said, ‘No, you have to understand.’ They were very serious and looked me straight in the eye. They said, ‘We specifically picked you out.’ Both of my parents said that and repeated it slowly for me. And they put an emphasis on every word in that sentence.”Abandoned. Chosen. Special. Those concepts became part of who Jobs was and how he regarded himself. His closest friends think that the knowledge that he was given up at birth left some scars. “I think his desire for complete control of whatever he makes derives directly from his personality and the fact that he was abandoned at birth,” said one longtime colleague, Del Yocam. “He wants to control his environment, and he sees the product as an extension of himself.” Greg Calhoun, who became close to Jobs right after college, saw another effect. “Steve talked to me a lot about being abandoned and the pain that caused,” he said. “It made him independent. He followed the beat of a different drummer, and that came from being in a different world than he was born into.”Later in life, when he was the same age his biological father had been when he abandoned him, Jobs would father and abandon a child of his own. (He eventually took responsibility for her.) Chrisann Brennan, the mother of that child, said that being put up for adoption left Jobs “full of broken glass,” and it helps to explain some of his behavior. “He who is abandoned is an abandoner,” she said. Andy Hertzfeld, who worked with Jobs at Apple in the early 1980s, is among the few who remained close to both Brennan and Jobs. “The key question about Steve is why he can’t control himself at times from being so reflexively cruel and harmful to some people,” he said. “That goes back to being abandoned at birth. The real underlying problem was the theme of abandonment in Steve’s life.”Jobs dismissed this. “There’s some notion that because I was abandoned, I worked very hard so I could do well and make my parents wish they had me back, or some such nonsense, but that’s ridiculous,” he insisted. “Knowing I was adopted may have made me feel more independent, but I have never felt abandoned. I’ve always felt special. My parents made me feel special.” He would later bristle whenever anyone referred to Paul and Clara Jobs as his “adoptive” parents or implied that they were not his “real” parents. “They were my parents 1,000%,” he said. When speaking about his biological parents, on the other hand, he was curt: “They were my sperm and egg bank. That’s not harsh, it’s just the way it was, a sperm bank thing, nothing more.”Silicon ValleyThe childhood that Paul and Clara Jobs created for their new son was, in many ways, a stereotype of the late 1950s. When Steve was two they adopted a girl they named Patty, and three years later they moved to a tract house in the suburbs. The finance company where Paul worked as a repo man, CIT, had transferred him down to its Palo Alto office, but he could not afford to live there, so they landed in a subdivision in Mountain View, a less expensive town just to the south.There Paul tried to pass along his love of mechanics and cars. “Steve, this is your workbench now,” he said as he marked off a section of the table in their garage. Jobs remembered being impressed by his father’s focus on craftsmanship. “I thought my dad’s sense of design was pretty good,” he said, “because he knew how to build anything. If we needed a cabinet, he would build it. When he built our fence, he gave me a hammer so I could work with him.”Fifty years later the fence still surrounds the back and side yards of the house in Mountain View. As Jobs showed it off to me, he caressed the stockade panels and recalled a lesson that his father implanted deeply in him. It was important, his father said, to craft the backs of cabinets and fences properly, even though they were hidden. “He loved doing things right. He even cared about the look of the parts you couldn’t see.”His father continued to refurbish and resell used cars, and he festooned the garage with pictures of his favorites. He would point out the detailing of the design to his son: the lines, the vents, the chrome, the trim of the seats. After work each day, he would change into his dungarees and retreat to the garage, often with Steve tagging along. “I figured I could get him nailed down with a little mechanical ability, but he really wasn’t interested in getting his hands dirty,” Paul later recalled. “He never really cared too much about mechanical things.”“I wasn’t that into fixing cars,” Jobs admitted. “But I was eager to hang out with my dad.” Even as he was growing more aware that he had been adopted, he was becoming more attached to his father. One day when he was about eight, he discovered a photograph of his father from his time in the Coast Guard. “He’s in the engine room, and he’s got his shirt off and looks like James Dean. It was one of those Oh wow moments for a kid. Wow, oooh, my parents were actually once very young and really good-looking.”Through cars, his father gave Steve his first exposure to electronics. “My dad did not have a deep understanding of electronics, but he’d encountered it a lot in automobiles and other things he would fix. He showed me the rudiments of electronics, and I got very interested in that.” Even more interesting were the trips to scavenge for parts. “Every weekend, there’d be a junkyard trip. We’d be looking for a generator, a carburetor, all sorts of components.” He remembered watching his father negotiate at the counter. “He was a good bargainer, because he knew better than the guys at the counter what the parts should cost.” This helped fulfill the pledge his parents made when he was adopted. “My college fund came from my dad paying $50 for a Ford Falcon or some other beat-up car that didn’t run, working on it for a few weeks, and selling it for $250—and not telling the IRS.”The Jobses’ house and the others in their neighborhood were built by the real estate developer Joseph Eichler, whose company spawned more than eleven thousand homes in various California subdivisions between 1950 and 1974. Inspired by Frank Lloyd Wright’s vision of simple modern homes for the American “everyman,” Eichler built inexpensive houses that featured floor-to-ceiling glass walls, open floor plans, exposed post-and-beam construction, concrete slab floors, and lots of sliding glass doors. “Eichler did a great thing,” Jobs said on one of our walks around the neighborhood. “His houses were smart and cheap and good. They brought clean design and simple taste to lower-income people. They had awesome little features, like radiant heating in the floors. You put carpet on them, and we had nice toasty floors when we were kids.”Jobs said that his appreciation for Eichler homes instilled in him a passion for making nicely designed products for the mass market. “I love it when you can bring really great design and simple capability to something that doesn’t cost much,” he said as he pointed out the clean elegance of the houses. “It was the original vision for Apple. That’s what we tried to do with the first Mac. That’s what we did with the iPod.”Across the street from the Jobs family lived a man who had become successful as a real estate agent. “He wasn’t that bright,” Jobs recalled, “but he seemed to be making a fortune. So my dad thought, ‘I can do that.’ He worked so hard, I remember. He took these night classes, passed the license test, and got into real estate. Then the bottom fell out of the market.” As a result, the family found itself financially strapped for a year or so while Steve was in elementary school. His mother took a job as a bookkeeper for Varian Associates, a company that made scientific instruments, and they took out a second mortgage. One day his fourth-grade teacher asked him, “What is it you don’t understand about the universe?” Jobs replied, “I don’t understand why all of a sudden my dad is so broke.” He was proud that his father never adopted a servile attitude or slick style that may have made him a better salesman. “You had to suck up to people to sell real estate, and he wasn’t good at that and it wasn’t in his nature. I admired him for that.” Paul Jobs went back to being a mechanic.His father was calm and gentle, traits that his son later praised more than emulated. He was also resolute. Jobs described one example:Nearby was an engineer who was working at Westinghouse. He was a single guy, beatnik type. He had a girlfriend. She would babysit me sometimes. Both my parents worked, so I would come here right after school for a couple of hours. He would get drunk and hit her a couple of times. She came over one night, scared out of her wits, and he came over drunk, and my dad stood him down—saying “She’s here, but you’re not coming in.” He stood right there. We like to think everything was idyllic in the 1950s, but this guy was one of those engineers who had messed-up lives.What made the neighborhood different from the thousands of other spindly-tree subdivisions across America was that even the ne’er-do-wells tended to be engineers. “When we moved here, there were apricot and plum orchards on all of these corners,” Jobs recalled. “But it was beginning to boom because of military investment.” He soaked up the history of the valley and developed a yearning to play his own role. Edwin Land of Polaroid later told him about being asked by Eisenhower to help build the U-2 spy plane cameras to see how real the Soviet threat was. The film was dropped in canisters and returned to the NASA Ames Research Center in Sunnyvale, not far from where Jobs lived. “The first computer terminal I ever saw was when my dad brought me to the Ames Center,” he said. “I fell totally in love with it.”Other defense contractors sprouted nearby during the 1950s. The Lockheed Missiles and Space Division, which built submarine-launched ballistic missiles, was founded in 1956 next to the NASA Center; by the time Jobs moved to the area four years later, it employed twenty thousand people. A few hundred yards away, Westinghouse built facilities that produced tubes and electrical transformers for the missile systems. “You had all these military companies on the cutting edge,” he recalled. “It was mysterious and high-tech and made living here very exciting.”In the wake of the defense industries there arose a booming economy based on technology. Its roots stretched back to 1938, when David Packard and his new wife moved into a house in Palo Alto that had a shed where his friend Bill Hewlett was soon ensconced. The house had a garage—an appendage that would prove both useful and iconic in the valley—in which they tinkered around until they had their first product, an audio oscillator. By the 1950s, Hewlett-Packard was a fast-growing company making technical instruments.Fortunately there was a place nearby for entrepreneurs who had outgrown their garages. In a move that would help transform the area into the cradle of the tech revolution, Stanford University’s dean of engineering, Frederick Terman, created a seven-hundred-acre industrial park on university land for private companies that could commercialize the ideas of his students. Its first tenant was Varian Associates, where Clara Jobs worked. “Terman came up with this great idea that did more than anything to cause the tech industry to grow up here,” Jobs said. By the time Jobs was ten, HP had nine thousand employees and was the blue-chip company where every engineer seeking financial stability wanted to work.The most important technology for the region’s growth was, of course, the semiconductor. William Shockley, who had been one of the inventors of the transistor at Bell Labs in New Jersey, moved out to Mountain View and, in 1956, started a company to build transistors using silicon rather than the more expensive germanium that was then commonly used. But Shockley became increasingly erratic and abandoned his silicon transistor project, which led eight of his engineers—most notably Robert Noyce and Gordon Moore—to break away to form Fairchild Semiconductor. That company grew to twelve thousand employees, but it fragmented in 1968, when Noyce lost a power struggle to become CEO. He took Gordon Moore and founded a company that they called Integrated Electronics Corporation, which they soon smartly abbreviated to Intel. Their third employee was Andrew Grove, who later would grow the company by shifting its focus from memory chips to microprocessors. Within a few years there would be more than fifty companies in the area making semiconductors.The exponential growth of this industry was correlated with the phenomenon famously discovered by Moore, who in 1965 drew a graph of the speed of integrated circuits, based on the number of transistors that could be placed on a chip, and showed that it doubled about every two years, a trajectory that could be expected to continue. This was reaffirmed in 1971, when Intel was able to etch a complete central processing unit onto one chip, the Intel 4004, which was dubbed a “microprocessor.” Moore’s Law has held generally true to this day, and its reliable projection of performance to price allowed two generations of young entrepreneurs, including Steve Jobs and Bill Gates, to create cost projections for their forward-leaning products.The chip industry gave the region a new name when Don Hoefler, a columnist for the weekly trade paper Electronic News, began a series in January 1971 entitled “Silicon Valley USA.” The forty-mile Santa Clara Valley, which stretches from South San Francisco through Palo Alto to San Jose, has as its commercial backbone El Camino Real, the royal road that once connected California’s twenty-one mission churches and is now a bustling avenue that connects companies and startups accounting for a third of the venture capital investment in the United States each year. “Growing up, I got inspired by the history of the place,” Jobs said. “That made me want to be a part of it.”Like most kids, he became infused with the passions of the grown-ups around him. “Most of the dads in the neighborhood did really neat stuff, like photovoltaics and batteries and radar,” Jobs recalled. “I grew up in awe of that stuff and asking people about it.” The most important of these neighbors, Larry Lang, lived seven doors away. “He was my model of what an HP engineer was supposed to be: a big ham radio operator, hard-core electronics guy,” Jobs recalled. “He would bring me stuff to play with.” As we walked up to Lang’s old house, Jobs pointed to the driveway. “He took a carbon microphone and a battery and a speaker, and he put it on this driveway. He had me talk into the carbon mike and it amplified out of the speaker.” Jobs had been taught by his father that microphones always required an electronic amplifier. “So I raced home, and I told my dad that he was wrong.”“No, it needs an amplifier,” his father assured him. When Steve protested otherwise, his father said he was crazy. “It can’t work without an amplifier. There’s some trick.”“I kept saying no to my dad, telling him he had to see it, and finally he actually walked down with me and saw it. And he said, ‘Well I’ll be a bat out of hell.’”Jobs recalled the incident vividly because it was his first realization that his father did not know everything. Then a more disconcerting discovery began to dawn on him: He was smarter than his parents. He had always admired his father’s competence and savvy. “He was not an educated man, but I had always thought he was pretty damn smart. He didn’t read much, but he could do a lot. Almost everything mechanical, he could figure it out.” Yet the carbon microphone incident, Jobs said, began a jarring process of realizing that he was in fact more clever and quick than his parents. “It was a very big moment that’s burned into my mind. When I realized that I was smarter than my parents, I felt tremendous shame for having thought that. I will never forget that moment.” This discovery, he later told friends, along with the fact that he was adopted, made him feel apart—detached and separate—from both his family and the world.Another layer of awareness occurred soon after. Not only did he discover that he was brighter than his parents, but he discovered that they knew this. Paul and Clara Jobs were loving parents, and they were willing to adapt their lives to suit a son who was very smart—and also willful. They would go to great lengths to accommodate him. And soon Steve discovered this fact as well. “Both my parents got me. They felt a lot of responsibility once they sensed that I was special. They found ways to keep feeding me stuff and putting me in better schools. They were willing to defer to my needs.”So he grew up not only with a sense of having once been abandoned, but also with a sense that he was special. In his own mind, that was more important in the formation of his personality.SchoolEven before Jobs started elementary school, his mother had taught him how to read. This, however, led to some problems once he got to school. “I was kind of bored for the first few years,

无论您有多忙,请花1秒钟的时间把它放到你的圈子里!可能您的朋友就需要!谢谢!

返回顶部